What

What

Goodtypes è una private press fondata nel 2020. Private press vuole dire che stampo solo quello che mi interessa. Possono essere frammenti di romanzi, citazioni, pezzi di poesie o canzoni, recenti oppure vecchi di decenni,  l’importante è che comunichino messaggi costruttivi. Possono anche essere su richiesta, basta osservare alcune regole, e non avere scopi commerciali. Quello che faccio sono poster, libri, cartoline a tiratura limitata e a prezzi popolari. Perché uno degli scopi è che chiunque possa avere una stampa artigianale e metterla dove vuole. Per fare questo uso macchine da stampa e caratteri mobili. Le macchine e le cassettiere sono distribuite in due laboratori differenti: studio e garage.

Goodtypes is a private press founded in 2020. Private press means that I only print what interests me. They can be fragments of novels, quotations, pieces of poetry or songs, recent or decades old, the important thing is that they communicate constructive messages. They can also be on demand, just observing a few rules and have no commercial purpose. What I do are posters, books, postcards in limited editions at popular prices. Because one of the purposes is that anyone can have a handmade print to put wherever they want. To do this I use printing presses and types. Presses and cabinets are distributed in two different workshops: studio and garage.

Studio

Si trova a Niguarda, zona popolare e orgogliosamente antifascista di Milano. Lo condivido con alcuni amici ed è lo spazio dotato dello attrezzature più professionali. Le macchine sono due: una platina Minima Saroglia a pedale del 1929 e un torchio tirabozze Grafix GXO Haas & Kellhofer del 1971. Entrambe possono stampare fino al formato 35×50 cm. Oltre a questi, un amico ha lasciato un torchio tirabozze manuale bisognoso di compagnia. Infine, ma non certo meno importanti, i caratteri. Quattro cassettiere di legno, piombo e plastica. Tutto quello che serve per stampare qualsiasi cosa.

It is located in Niguarda, a popular and proudly anti-fascist area of Milan. I share it with some friends and it is the space with the most professional equipment. There are two presses: a 1929 Minima Saroglia pedal platen and a 1971 Grafix GXO Haas & Kellhofer press. Both can print up to 35×50 cm format. In addition to these, a friend left a table top press in need of company. Last but certainly not least, the types. Four cabinets full of wood, lead and plastic types. Everything you need to print anything.

Studio01
Studio02

Garage

Il garage è a Settimo Milanese, paese agricolo vicino a Milano. Circondato da campi, si possono incontrare alcuni degli animali alloctoni del territorio: scoiattoli, nutrie e conigli. La campagna alle porte della città. Nel garage, la versione in piccolo dello studio: un tirabozze da tavolo FCP, una Adana 5×3 e pochi ma selezionati caratteri, sia in legno che in piombo. Una palestra di allenamento che, all’occorrenza, è in grado di produrre.
The garage is in Settimo Milanese, a small agricultural town near Milan. Surrounded by fields, you can meet some of the allochthonous animals of the territory: squirrels, nutria and rabbits. The countryside at the gates of the city. In the garage, the small version of the studio: an FCP table top press, a 5×3 Adana and a few but selected types, both in wood and lead. A training gym that, if necessary, can work.
Garage01
Garage02